-
1 envolver
v.1 to wrap (up).envuélvamelo para regalo, por favor could you giftwrap it, please?2 to wind.3 to envelop, to cover.la niebla envolvía el valle the valley was deep in mist4 to wrap up, to wrap, to envelop, to enfold.Ella envuelve los regalos She wraps up the gifts.5 to pack, to wrap up, to envelop, to parcel.Ella envuelve el libro She packs the book.6 to involve.El caso envuelve a María The case involves Mary.7 to embody, to embosom.El libro envuelve toda la historia The book embodies the whole story.* * *1 (con papel) to wrap, wrap up2 (con ropa) to wrap, wrap up3 (hilo, cinta) to wind4 (pasteles etc) to coat, cover6 figurado (implicar) to involve (en, in), implicate (en, in)7 figurado (confundir) to confound8 MILITAR to surround, encircle1 (uso reflexivo) to wrap oneself up (en, in)2 figurado (implicarse) to become involved (en, in)* * *verb1) to wrap2) surround* * *( pp envuelto)1. VT1) (=cubrir) [con papel] to wrap (up); [con ropa] to wrap (up), cover (up)¿quiere que se lo envuelva? — shall I wrap it (up) for you?
2) (=rodear) to surround, shrouduna niebla espesa envolvía el castillo — the castle was surrounded o shrouded in thick fog
3) (=involucrar) to involve (en in)4) frm (=contener) to contain2.See:* * *1.verbo transitivo1) <paquete/regalo> to wrap (up)¿me lo puede envolver para regalo? — could you gift wrap it?
envolver algo/a alguien en algo — to wrap something/somebody (up) in something
2) ( rodear) membrana/capa to surround; humo/tristeza to envelopun velo de misterio envuelve el caso — the case is cloaked o shrouded in mystery
3) ( implicar) <crítica/opinión> to imply4) ( involucrar) to involve2.envolver a alguien en algo — to involve somebody in something, get somebody involved in something
envolverse v prona) (refl) ( en manta) to wrap oneself (up)b) (en delito, asunto) to become involved* * *= wrap, envelop, shroud, wrap up.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex. Her eyes swept the room and then enveloped him in an icy glare.Ex. Often the needs of the disabled are shrouded by misconceptions such as that they are forced to lead a poor quality of life.Ex. Finally, the type faces were inspected for defects, and the sort was wrapped up in a packet for delivery.----* papel de envolver = wrapping paper.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* sin envolver = unwrapped.* * *1.verbo transitivo1) <paquete/regalo> to wrap (up)¿me lo puede envolver para regalo? — could you gift wrap it?
envolver algo/a alguien en algo — to wrap something/somebody (up) in something
2) ( rodear) membrana/capa to surround; humo/tristeza to envelopun velo de misterio envuelve el caso — the case is cloaked o shrouded in mystery
3) ( implicar) <crítica/opinión> to imply4) ( involucrar) to involve2.envolver a alguien en algo — to involve somebody in something, get somebody involved in something
envolverse v prona) (refl) ( en manta) to wrap oneself (up)b) (en delito, asunto) to become involved* * *= wrap, envelop, shroud, wrap up.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.
Ex: Her eyes swept the room and then enveloped him in an icy glare.Ex: Often the needs of the disabled are shrouded by misconceptions such as that they are forced to lead a poor quality of life.Ex: Finally, the type faces were inspected for defects, and the sort was wrapped up in a packet for delivery.* papel de envolver = wrapping paper.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* sin envolver = unwrapped.* * *vtA ‹paquete/regalo› to wrap, wrap up¿se lo envuelvo? shall I wrap it (up) for you?¿me lo puede envolver para regalo? could you gift wrap it?envolver algo/a algn EN algo to wrap sth/sb (up) IN sthenvolvió al niño en una manta she wrapped the child (up) in a blanketB (rodear) «membrana/capa» to surround; «humo/tristeza» to envelopla niebla envolvía la ciudad fog enveloped the city, the city was shrouded in fogun velo de misterio envuelve el caso the case is cloaked o shrouded in mysteryun halo de santidad la envolvía she seemed to be shrouded in o surrounded by an aura of saintlinessC (contener) ‹crítica/opinión› to contain, implyD (involucrar) to involve envolver a algn EN algo to involve sb IN sth, get sb involved IN sth1 ( refl) (en una manta) to wrap oneself (up)se envolvió en la manta y se durmió she wrapped herself (up) in the blanket o she wrapped the blanket around herself and fell asleep2 (en un delito, asunto) to become involved* * *
envolver ( conjugate envolver) verbo transitivo
1 ‹paquete/regalo› to wrap (up);◊ ¿me lo puede envolver para regalo? could you gift wrap it?;
envolver algo/a algn en algo to wrap sth/sb (up) in sth
2 ( rodear) [membrana/capa] to surround;
[humo/tristeza] to envelop
3 ( involucrar) to involve
envolverse verbo pronominal
envolver verbo transitivo
1 (con papel) to wrap: envúelvalo para regalo, por favor, gift-wrap it, please
2 (rodear, cubrir) to envelop: la niebla envolvía la ciudad, the town was enveloped in fog
3 (enredar, implicar) to involve
' envolver' also found in these entries:
Spanish:
cinta
- liar
- aparte
- implicar
- papel
English:
envelop
- gift-wrap
- muffle up
- parcel up
- shroud
- wrap
- wrap up
- wrapping paper
- bind
- cling
- do
- engulf
- gift
- wrapping
* * *♦ vt1. [embalar] to wrap (up);envuélvamelo para regalo, por favor could you giftwrap it, please?;¿quiere que se lo envuelva? would you like it wrapped?;2. [cubrir, rodear] to envelop, to cover;la niebla envolvía el valle the valley was deep in mist;la membrana que envuelve al feto the membrane which envelops o covers the foetus;una sensación de melancolía la envolvía a feeling of melancholy enveloped him3. [enrollar] to wind;envolver hilo en un carrete to wind thread onto a spool5. [conllevar] to imply;lo que dijo no envuelve crítica alguna what he said doesn't imply any criticism whatsoever* * *<part envuelto> v/t1 wrap (up)2 ( rodear) surround, envelop3 ( involucrar) involve;envolver a alguien en algo involve s.o. in sth* * *envolver {89} vt1) : to wrap2) : to envelop, to surround3) : to entangle, to involve* * * -
2 enigma
m.1 enigma.2 puzzle, conundrum, riddle, puzzler.* * *1 enigma, puzzle, mystery* * *noun f.* * *SM enigma* * *masculino enigma, mystery* * *= conundrum, enigma, puzzle, riddle.Ex. Recently AACR Rule 98 was changed and Rule 99 was dropped, creating more of these fine conundrums.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex. We talk heatedly about books that lie beyond our present concerns because these allow us to speculate and often present us with puzzles we want to explore.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.* * *masculino enigma, mystery* * *= conundrum, enigma, puzzle, riddle.Ex: Recently AACR Rule 98 was changed and Rule 99 was dropped, creating more of these fine conundrums.
Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex: We talk heatedly about books that lie beyond our present concerns because these allow us to speculate and often present us with puzzles we want to explore.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.* * *enigma, mystery* * *
enigma sustantivo masculino
enigma, mystery
enigma sustantivo masculino enigma
' enigma' also found in these entries:
Spanish:
desentrañar
- descifrar
English:
enigma
- riddle
* * *enigma nmenigma* * *m enigma* * *enigma nm: enigma, mystery -
3 misterio
m.1 mystery.una novela de misterio a mystery2 unanswered question, mystery, interrogation.3 mystery play, mystery.4 Passion play.* * *1 mystery\hacer algo con mucho misterio to do something in secret* * *noun m.* * *SM1) (=incógnita) mystery2) (=secreto) secrecy¿a qué viene tanto misterio? — why all this secrecy?, why are you being so mysterious?
3) (Teat) mystery play* * *1) (enigma, secreto) mystery2)a) (Relig) mysteryb) (Teatr) mystery play* * *1) (enigma, secreto) mystery2)a) (Relig) mysteryb) (Teatr) mystery play* * *misterio11 = mystery, puzzle, riddle, mystique, uncanniness, eeriness.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.
Ex: We talk heatedly about books that lie beyond our present concerns because these allow us to speculate and often present us with puzzles we want to explore.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.Ex: The author shares with her readers her awareness of the dilemmas raised by the uncanniness of her subjects.Ex: The eeriness of the novel is increased by the everyday look of its characters.* aclarar un misterio = unravel + mystery.* esclarecer un misterio = unravel + mystery, figure out + mystery.* escritor de novelas de misterio = mystery writer.* halo de misterio = mystique.* misterio fascinante = intriguing mystery.* no es un misterio = not (exactly) rocket science.* novela de misterio = mystery romance, mystery story, mystery book, mystery novel.* resolver un misterio = solve + mystery, unravel + mystery.* rodear de misterio = shroud in + mystery, veil in + mystery.misterio22 = mystery play.Ex: Mystery plays are among the earliest formally developed plays in medieval Europe.
* * *A (enigma, secreto) mysteryuna novela de misterio a mystery novel¡déjate de misterios y habla claro! stop being so mysterious and tell us straight! ( colloq)el crimen sigue siendo un misterio the crime remains a mysteryel asunto está envuelto en un halo de misterio the affair is shrouded in mysterynos iniciaron en los misterios del periodismo we were initiated into the mysteries of journalismB ( Relig)1 (dogma) mysteryel misterio de la Santísima Trinidad the mystery of the Holy Trinity2 (del rosario) mystery3 ( Teatr) mystery play* * *
misterio sustantivo masculino
mystery
misterio sustantivo masculino mystery
' misterio' also found in these entries:
Spanish:
comecocos
- descifrar
- despejar
- envuelta
- envuelto
- incógnita
- clave
- develar
- esclarecer
- impenetrable
- profundo
- resolver
English:
bottomless
- clear up
- clue
- crack
- invest
- key
- mystery
- puzzle
- secret
- shed
- unravel
- Virgin birth
- cloak
- lend
- riddle
- shroud
- thriller
* * *misterio nm1. [hecho inexplicable] mystery;la desaparición del empresario sigue siendo un misterio the disappearance of the businessman remains a mystery;Famyo no le veo el misterio I don't see what's so hard to understand about it2. [secretismo] secrecy;están preparando la fiesta con mucho misterio they're being very secretive about the preparations for the party3. [intriga] mystery;una novela de misterio a mysteryel misterio de la Santísima Trinidad the mystery of the Holy Trinity7. Teatro mystery play* * *m mystery* * *misterio nm: mystery* * * -
4 misterio1
1 = mystery, puzzle, riddle, mystique, uncanniness, eeriness.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex. We talk heatedly about books that lie beyond our present concerns because these allow us to speculate and often present us with puzzles we want to explore.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex. Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.Ex. The author shares with her readers her awareness of the dilemmas raised by the uncanniness of her subjects.Ex. The eeriness of the novel is increased by the everyday look of its characters.----* aclarar un misterio = unravel + mystery.* esclarecer un misterio = unravel + mystery, figure out + mystery.* escritor de novelas de misterio = mystery writer.* halo de misterio = mystique.* misterio fascinante = intriguing mystery.* no es un misterio = not (exactly) rocket science.* novela de misterio = mystery romance, mystery story, mystery book, mystery novel.* resolver un misterio = solve + mystery, unravel + mystery.* rodear de misterio = shroud in + mystery, veil in + mystery. -
5 Rusia
f.Russia.* * *1 Russia* * *noun f.* * *SF Russia* * *femenino Russia* * *= Russia.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.* * *femenino Russia* * *= Russia.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.
* * *RussiaCompuesto:la Rusia Blanca White Russia* * *
Rusia sustantivo femenino
Russia
Rusia sustantivo femenino Russia
' Rusia' also found in these entries:
English:
Russia
* * *Rusia nRussia* * *f Russia -
6 acertijo
m.1 riddle.2 rebus.* * *1 riddle* * *SM riddle, puzzle* * *masculino riddle, puzzle* * *= conundrum, riddle.Ex. Recently AACR Rule 98 was changed and Rule 99 was dropped, creating more of these fine conundrums.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.* * *masculino riddle, puzzle* * *= conundrum, riddle.Ex: Recently AACR Rule 98 was changed and Rule 99 was dropped, creating more of these fine conundrums.
Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.* * *riddle, puzzle* * *
acertijo sustantivo masculino
riddle, puzzle
acertijo sustantivo masculino riddle
' acertijo' also found in these entries:
Spanish:
resolución
- rompecabezas
- jeroglífico
English:
riddle
* * *acertijo nmriddle;poner un acertijo a alguien to ask sb a riddle* * *m riddle, puzzle* * *acertijo nmadivinanza: riddle* * *acertijo n riddle -
7 resultar ser
v.1 to turn out to be, to happen to be.2 to come out to be for, to come out for.* * *(v.) = prove + to be, turn out to be, happen + to beEx. This fear was expressed by publishers and booksellers when the first lending libraries were established and by and large it has proved to be unfounded.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex. What is our responsibility to a fellow human being, who in this case happens to be a respected library director who is also our boss?.* * *(v.) = prove + to be, turn out to be, happen + to beEx: This fear was expressed by publishers and booksellers when the first lending libraries were established and by and large it has proved to be unfounded.
Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex: What is our responsibility to a fellow human being, who in this case happens to be a respected library director who is also our boss?. -
8 это дело окутано тайной
General subject: the affair is wrapped up in mysteryУниверсальный русско-английский словарь > это дело окутано тайной
-
9 învăluit în mister
wrapped in a shroud of mysteryshrouded / wrapped in mystery. -
10 mystik
* * *(en)( gådefuldhed) mystery;(rel) mysticism;el. shrouded) in mystery;(se også brede (sig)). -
11 in geheimnisvolles Dunkel gehüllt
Deutsch-Englisches Wörterbuch > in geheimnisvolles Dunkel gehüllt
-
12 envuelto
adj.1 wrapped-up, swathed, wrapped.2 involved, at stake.past part.past participle of spanish verb: envolver.* * *1→ link=envolver envolver* * *PP de envolver* * *- ta adjetivo1) [estar] <paquete/regalo> wrapped2)a) ( rodeado)envuelto en algo: envuelto en un manto de humo enveloped in smoke; envuelto en misterio — cloaked o shrouded in mystery
b) ( en una manta)3) ( involucrado)* * *= wrapped.Ex. This sector covers all bread sales both in the wrapped and the unwrapped sector.----* envuelto en = mired in, caught up in.* verse envuelto en = become + involved in.* * *- ta adjetivo1) [estar] <paquete/regalo> wrapped2)a) ( rodeado)envuelto en algo: envuelto en un manto de humo enveloped in smoke; envuelto en misterio — cloaked o shrouded in mystery
b) ( en una manta)3) ( involucrado)* * *= wrapped.Ex: This sector covers all bread sales both in the wrapped and the unwrapped sector.
* envuelto en = mired in, caught up in.* verse envuelto en = become + involved in.* * *envuelto -taA [ ESTAR] ‹paquete/regalo› wrappedenvuelto para regalo gift-wrappedB1 (rodeado) envuelto EN algo:la ciudad estaba envuelta en un manto de humo the city was enveloped in smokeenvuelto en misterio cloaked o shrouded in mystery2 (en una manta) envuelto EN algo wrapped (up) IN sthentró envuelta en un abrigo de visón she came in wrapped up in o clad in a mink coatC (involucrado) envuelto EN algo involved IN sthse vio envuelto en un asunto de contrabando he found himself involved in o caught up in a smuggling racket* * *
Del verbo envolver: ( conjugate envolver)
envuelto es:
el participio
Multiple Entries:
envolver
envuelto
envolver ( conjugate envolver) verbo transitivo
1 ‹paquete/regalo› to wrap (up);◊ ¿me lo puede envuelto para regalo? could you gift wrap it?;
envuelto algo/a algn en algo to wrap sth/sb (up) in sth
2 ( rodear) [membrana/capa] to surround;
[humo/tristeza] to envelop
3 ( involucrar) to involve
envolverse verbo pronominal
envuelto◊ -ta adjetivo
1 ‹paquete/regalo› wrapped;
2 ( rodeado) envuelto en algo ‹en humo/niebla› enveloped in sth;
‹ en misterio› cloaked o shrouded in sth;
‹ en una manta› wrapped (up) in sth
3 ( involucrado) envuelto en algo involved in sth
envolver verbo transitivo
1 (con papel) to wrap: envúelvalo para regalo, por favor, gift-wrap it, please
2 (rodear, cubrir) to envelop: la niebla envolvía la ciudad, the town was enveloped in fog
3 (enredar, implicar) to involve
envuelto,-a adjetivo
1 (paquete) wrapped
2 (en misterio, niebla, etc) enveloped: el coche estaba envuelto en llamas, the car was ablaze
3 (involucrado) involved: nos vimos envueltos en la refriega, we got mixed up in the brawl
' envuelto' also found in these entries:
Spanish:
envuelta
- paquete
English:
catch up
- gift wrapped
- incident
- involve
- bubble
- catch
- croquette
- embroil
- flame
- inferno
- Scotch
- shroud
* * *envuelto, -a♦ participiover envolver♦ adj1. [embalado] wrapped;envuelto para regalo giftwrappedel asesinato sigue envuelto en un gran misterio the murder is still shrouded in mysteryse ha visto envuelto en un escándalo de corrupción he's been involved o implicated in a corruption scandal♦ nmAm [tortilla] wrap* * *part → envolver* * * -
13 забулвам
1. veil, cover with a veil2. (прикривам) veil, wrap, enshroud, shroudзабулен в облаци cloud-capped/-wrapped/-wraptзабулен в мъгла wrapped/enshrouded in mist3. прен. obscure; shroud; wrapпрестъпление забулено в тайна a crime shrouded in mystery* * *забу̀лвам,гл.1. veil, cover with a veil;2. ( прикривам) veil, wrap, enshroud, shroud; забулен в мъгла wrapped/enshrouded in mist; забулен в облаци cloud-capped/-wrapped/-wrapt;3. прен. obscure; shroud; wrap; престъпление забулено в тайна crime shrouded in mystery.* * *enshroud; veil{veil}* * *1. (прикривам) veil, wrap, enshroud, shroud 2. veil, cover with a veil 3. забулен в мъгла wrapped/enshrouded in mist 4. забулен в облаци cloud-capped/-wrapped/- wrapt 5. прен. obscure;shroud;wrap 6. престъпление забулено в тайна а crime shrouded in mystery -
14 окутанный тайной
-
15 мъгла
1. mist(гъста) fog(лека) haze ( изпарения) vapour(смесена с дим) smogмъглата се вдига/разнася the mist/fog is rising/lifting/clearing, the mist/fog is clearing awayмъгла ми е пред очите have a mist before o.'s eyesзагубвам се в мъглата (за гледка) mist overзадържан от мъгла (за кораб и пр.) fogbound2. прен. mist, fog, haze, confusionв мъгла съм be in a fog, be in the dark, o.'s mind is in a fog, be at a lossясно като в мъгла as clear as mud, as clear as ditch waterбъдещето е обвито в мъгла the future is uncertain, the future is wrapped in mysteryгоня мъглите be on a wild goose chase* * *мъгла̀,ж., -ѝ 1. mist; ( гъста) fog, разг. peasouper; ( лека) haze; ( изпарения) vapour; (на облак) fogbank; ( смесена с дим) smog; задържан от \мъглаа (за кораб и пр.) fogbound; \мъглаата се вдига/разнася the mist/fog is rising/lifting/clearing away; пада \мъглаа it is turning foggy;2. прен. mist, fog, haze, confusion; в \мъглаа съм be in a fog, be in the dark, be at a loss; • бъдещето е обвито в \мъглаа the future is uncertain, the future is wrapped in mystery; гоня \мъглаите be on a wild goose chase; ясно като в \мъглаа as clear as mud, as clear as ditch water.* * *brume; fog: мъгла is rising - мъглата се вдига; smock; vapour* * *1. (гъста) fog 2. (лека) haze (изпарения) vapour 3. (смесена с дим) smog 4. mist 5. МЪГЛА ми е пред очите have a mist before o.'s eyes 6. МЪГЛАта се вдига/разнася the mist/fog is rising/lifting/clearing, the mist/fog is clearing away 7. бъдещето е обвито в МЪГЛА the future is uncertain, the future is wrapped in mystery 8. в МЪГЛА съм be in a fog, be in the dark, o.'s mind is in a fog, be at a loss 9. гоня мъглите be on a wild goose chase 10. загубвам се в МЪГЛАта (за гледка) mist over 11. задържан от МЪГЛА (за кораб и пр.) fogbound 12. има МЪГЛА it is misty/foggy 13. пада МЪГЛА it is taming foggy 14. прен. mist, fog, haze, confusion 15. ясно като в МЪГЛА as clear as mud, as clear as ditch water -
16 дело это окружено тайной
Универсальный русско-английский словарь > дело это окружено тайной
-
17 envelopper
envelopper [ɑ̃v(ə)lɔpe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objet, enfant] to wrap• voulez-vous que je vous l'enveloppe ? shall I wrap it for you?b. [brume] to shroud2. reflexive verb► s'envelopper (dans une couverture, un châle) to wrap o.s.* * *ɑ̃vlɔpe
1.
1) ( recouvrir) [personne] to wrap [somebody/something] (up); [housse] to cover2) ( entourer) [brouillard, silence, nuit] to envelop; [brume] to veil; [mystère, secret] to surround
2.
s'envelopper verbe pronominal to wrap oneself (up)s'envelopper la tête d'un turban — ( le mettre) to wrap one's head in a turban; ( le porter) to wear a turban
* * *ɑ̃v(ə)lɔpe vt[cadeau, paquet] to wrap, fig to envelop, to shroud* * *envelopper verb table: aimerA vtr1 ( recouvrir) [personne] to wrap [sb/sth] (up) [personne, objet] (dans in); [housse, revêtement] to cover [objet]; enveloppe-lui le bras dans un linge humide wrap a damp cloth around his/her arm; je vous l'enveloppe? Comm shall I wrap it for you?; un manteau l'enveloppait he/she was wrapped (up) in a coat; le papier qui enveloppait le vase était rose the paper around the vase was pink;2 ( encercler) [brouillard, silence, nuit] to envelop; [brume] to veil; [mystère, secret] to surround; sommets enveloppés de brume peaks shrouded in mist; maison enveloppée par les flammes house engulfed by flames;3 ( entourer) envelopper qn de soins/tendresse to surround sb with care/affection; envelopper la baie du regard to gaze around at the bay; envelopper son offre de conditions to hedge one's proposal around with various conditions; meurtre enveloppé de mystère murder shrouded in mystery.B s'envelopper vpr to wrap oneself (up); s'envelopper la tête d'un turban ( le mettre) to wrap one's head in a turban; ( le porter) to wear a turban; s'envelopper de mystère to shroud oneself in ou to surround oneself with mystery.[ɑ̃vlɔpe] verbe transitif1. [empaqueter] to wrap (up)2. [emmailloter] to wrap (up)envelopper un enfant dans une couverture to wrap a child in a blanket ou a blanket around a child3. [entourer]————————s'envelopper dans verbe pronominal plus préposition[vêtement] to wrap oneself in -
18 тайна
ж1) нечто непознанное mystery; secretнеразга́данная та́йна — unsolved mystery
та́йна возникнове́ния жи́зни на земле́ — the mystery/the secret of how life on earth began
оку́танный та́йной — shroud(ed)/wrapped in mystery
для меня́ по-пре́жнему та́йна, как он вообще́ сюда́ попа́л — it's still a mystery to me how he managed to get here
2) секрет secretвое́нная/госуда́рственная та́йна — military/state secret
семе́йная та́йна — skeleton in the cupboard, family skeleton
в глубо́кой та́йне — in strict secrecy
храни́ть та́йну — to guard/to keep a secret
вы́дать та́йну — to betray/to give away/to divulge lit, выболтать to blurt out coll a secret
раскры́ть та́йну — to reveal/to uncover a secret
уже́ ни для кого́ не та́йна, что… — it's an open secret that…
-
19 hüllen
v/t: in etw. (Akk) hüllen wrap (up) in s.th.; in Flammen gehüllt enveloped in flames; in Dunkel / Nebel gehüllt shrouded in darkness (oder fig. mystery)/ mist; in Wolken gehüllt covered in clouds; sich in Schweigen hüllen fig. remain silent ( über + Akk about); er hüllt sich in Schweigen auch his lips are sealed* * *to shroud* * *hụ̈l|len ['hʏlən]vt (geh)to wrapin Wolken gehüllt — covered or enveloped or veiled (liter) in clouds
sich fest in seinen Mantel hüllen — to wrap oneself up tight in one's coat
in Schweigen hüllen — to remain silent ( on or about sth)
* * *(to cover or hide: The incident was shrouded in mystery.) shroud* * *hül·len[ˈhʏlən]vt (geh)sie hüllte das Kind in eine Decke she wrapped the child up in a blanketin Dunkelheit gehüllt shrouded in darkness* * *transitives Verb (geh.) wrapjemanden/sich in etwas (Akk.) hüllen — wrap somebody/oneself in something
in Wolken (Akk.) gehüllt — (fig.) enveloped in clouds
* * *hüllen v/t:in etwas (akk)hüllen wrap (up) in sth;in Flammen gehüllt enveloped in flames;in Dunkel/Nebel gehüllt shrouded in darkness (oder fig mystery)/mist;in Wolken gehüllt covered in clouds;sich in Schweigen hüllen fig remain silent (über +akk about);er hüllt sich in Schweigen auch his lips are sealed* * *transitives Verb (geh.) wrapjemanden/sich in etwas (Akk.) hüllen — wrap somebody/oneself in something
in Wolken (Akk.) gehüllt — (fig.) enveloped in clouds
* * *v.to wrap v. -
20 тайна, покрытая мраком
1) General subject: a murky secret, be buried in mystery2) Phraseological unit: wrapped in obscurity (wrapped in obscurity)Универсальный русско-английский словарь > тайна, покрытая мраком
См. также в других словарях:
mystery religion — Any of various secret cults of the Greco Roman world. Derived from primitive tribal ceremonies, mystery religions reached their peak of popularity in Greece in the first three centuries AD. Their members met secretly to share meals and take part… … Universalium
mystery — n. 1) to pose a mystery (her disappearance poses a real mystery) 2) to clear up; fathom, solve, unravel a mystery 3) an unsolved mystery 4) a murder mystery 5) a mystery deepens 6) a mystery to (it was a mystery to me) 7) (misc.) shrouded,… … Combinatory dictionary
mystery — 1. n. (pl. ies) 1 a secret, hidden, or inexplicable matter (the reason remains a mystery). 2 secrecy or obscurity (wrapped in mystery). 3 (attrib.) secret, undisclosed (mystery guest). 4 the practice of making a secret of (esp. unimportant)… … Useful english dictionary
mystery — I. /ˈmɪstri / (say mistree), / təri/ (say tuhree) noun (plural mysteries) 1. anything that is kept secret or remains unexplained or unknown: the mysteries of nature. 2. any affair, thing, or person that presents features or points so obscure as… …
a riddle wrapped up in an enigma — Meaning Origin A form of Winston Churchill s quotation, made in a radio broadcast in Oct 1939: I cannot forecast to you the action of Russia. It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma … Meaning and origin of phrases
Nancy Drew Mystery Stories — The Nancy Drew Mystery Stories was the long running main Nancy Drew series, published between 1930 and 2003. Initially, titles were published by Grosset Dunlap, but with #57 (1979) publication switched to Simon Schuster. Most people consider… … Wikipedia
The Shore Road Mystery — Infobox Book name = The Shore Road Mystery orig title = translator = author = Franklin W. Dixon cover artist = country = United States language = English series = The Hardy Boys subject = genre = Young adult literature publisher = Grosset Dunlap… … Wikipedia
The Whitehall Mystery — On October 2, 1888, during construction of Scotland Yard s new headquarters on the Victoria Embankment near Whitehall in Westminster, a worker found a parcel containing human remains.The female torso was discovered in a three month old vault that … Wikipedia
The Mystery of the Silver Spider — is a book in the Three Investigators series.In this episode, the Three Investigators literally almost run into Prince Djaro with their car. Djaro is the prince and king to be of the fictional European state of Varania, a country which is still… … Wikipedia
Carlos Castaneda — Infobox Writer name = Carlos Castaneda imagesize = 250px caption = Carlos Castenada 1962 pseudonym = birthname = birthdate = birth date|mf=yes|1925|12|25|mf=y birthplace = Cajamarca, Perú deathdate = death date and… … Wikipedia
Chasing Vermeer — Chasing Vermeer … Wikipedia